fbpx

Dwujęzyczność

Gra typu lotto

Gry planszowe w kontekście wparcia rozwoju językowego dziecka i nie tylko (Maja skończyła 2 latka)

PIERWSZE GRY PLANSZOWE

Na początku po raz kolejny chciałabym podziękować „inspirującej mamie,” o której dość często ostatnio wspominam. Jak ktoś zaczyna lekturę mojego bloga od tego wpisu, może zerknąć tutaj, aby przeczytać o kogo chodzi. Gdyby nie ona nawet bym nie wpadła na to, aby mojemu maluchowi kupić grę planszową, a co dopiero taką z oznaczaniem 3+. Jej córeczka jest o 6 miesięcy młodsza od Mai, a już dawno radziła sobie z grą Cztery Pory Roku. Od niej dowiedziałam się też, że istnieje osobna kategoria gier rozwijających dla maluchów a są nimi gry typu lotto.

Read More

Wiedza encyklopedyczna

Bity inteligencji, czyli czytanie globalne w dwóch językach połączone z wiedzą encyklopedyczną i nie tylko (Maja ma 22 miesiące)

Czemu wiedzę encyklopedyczną wprowadzam dopiero teraz, czyli o naszych priorytetach

Jakoś tak intuicyjnie wyszło, że we wczesnej edukacji mojej Mai za priorytet uznałam matematykę. Nie wiedząc, czy sobie poradzę z jednoczesnym wprowadzaniem matematyki i czytania globalnego, uznałam, że czytać każdy się nauczy prędzej, czy później. Nie jest to już takie pewne w przypadku matematyki. Zgadzacie się?

Jeśli śledzicie mojego bloga od samego początku to wiecie, że wprowadzanie programów Domana zaczęłam właśnie od matematyki, kiedy Maja miała 5-6 miesięcy. Po pewnym czasie, gdy moja córeczka nieco podrosła, w wieku 9-10 miesięcy wprowadziłam czytanie globalne.

Read More

Erlic Carle

Jak wspierać dwujęzyczność, gdy jesteśmy jedynym źródłem danego języka

TY LUB TWÓJ PARTNER JESTEŚCIE JEDYNYM ŹRÓDŁEM JĘZYKA DLA DZIECKA? TEN WPIS JEST DLA CIEBIE

Niniejszy artykuł w przeciwieństwie do tego o najlepszej według mnie strategii wychowania dwujęzycznego, bo sprawdzającej się u mnie i u innych, jest przeznaczony dla wszystkich rodziców chcących wychować dwujęzyczne dziecko i jednocześnie będących jedynym źródłem drugiego języka dziecka. Zapraszam do lektury niezależnie od tego, czy w waszym domu jest dwujęzyczność tzw. zamierzona jak u nas, czy naturalna, bo wynika z uwarunkowań otoczenia i braku innej możliwości. Zapraszam do lektury niezależnie od tego, czy stosujecie OPOL (jeden rodzic, jeden język), czy inne strategie wychowania dwujęzycznego.

Read More

Piosenki na dobranoc

Angielski przez piosenki, czyli repertuar dziecięcy wpadający w ucho

MAJA I PIOSENKI

Pewnie część z was widziała nagranie z Mają śpiewającą fragment piosenek „Head and Shoulders” oraz „Twinkle, Twinkle…” na moim fanpage na Facebook’u. Jeśli nie to zapraszam do obejrzenia. Kolejne wersje tych piosenek oraz polskojęzyczne „Aaa…kotki dwa” możecie obejrzeć i odsłuchać oglądając filmiki z jednego z ostatnich wpisów.

Read More

Dwujęzyczne książki

Wideorelacja z rozwoju mowy dwujęzycznego malucha w wieku 19 i 20 miesięcy

DWUJĘZYCZNE DZIECKO WSPIERANE METODĄ DOMANA CORAZ WIĘCEJ MÓWI I ZACZYNA ŚPIEWAĆ CAŁE PIOSENKI – 19 I 20,5 MIESIĄCA

FAZA- CO TO JEST?, CZYLI  PO ANGIELSKU “DODYS”? 

Wideorelacja pokazująca efekty wczesnej nauki języka angielskiego zrobiła się dość długa więc jest rozdzielona na dwa filmiki. Od razu napiszę, że w każdym mój mąż pomieszał trochę 19 i 20 miesiąc, ale to w sumie nie ma większego znaczenia. Zapraszam też do zapoznania się z nagraniami z poprzedniego wpisu

Read More

Otocz dziecko słowami

Wideorelacja z rozwoju mowy dziecka wychowanego w dwujęzyczności zamierzonej od 9 do 18 miesiąca

DWA JĘZYKI W OKRESIE 9 i 13 MIESIĘCY 

FAZA PIERWSZA – WHERE’S (GDZIE JEST), CZYLI PIERWSZE EFEKTY WCZESNEJ NAUKI JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Dla mnie totalna chińszczyzna, jeśli chodzi o mówienie. Czasem mi to przypominało szczekanie psa. A wam? Zresztą sami zobaczcie na filmiku. Czasem da się wykryć jakieś pojedyncze słowo i akurat tak wyszło, że na filmiku mamy słowa: pies (3:19) oraz tata (3:36). Przypomnę tutaj, że pierwszym słowem Mai było właśnie “tata” najpierw w postaci ciągłego “tatatatata.”

Read More

Czytanie w dwóch językach

Dwujęzyczność zamierzona okiem mamy- nasze początki, wyzwania, motywacja, źródła satysfakcji.

BILINGUAL CHALLENGE – MAMA POLKA I 100% ANGIELSKIEGO, CZYLI OPOL ZOBOWIĄZUJE

POCZĄTKI DWUJĘZYCZNEGO WYCHOWANIA
W mojej opinii najtrudniej zacząć. Największym wyzwaniem dla mnie był sam początek mojej przygody z dwujęzycznym wychowaniem mojej córeczki, tzn. pierwsze dni Mai na tym świecie. Prawdopodobnie przyczyną było, że miejscem, w którym miałam zacząć był szpital, a spędziłyśmy tam dobre 6 dni.

Potrzebowałam też czasu, aby przywyknąć do tego, że mówię do Mai w 100% w języku angielskim. Wiadomo, że moim pierwszym językiem zawsze będzie polski, bo to mój język ojczysty, ale już miałam dni, a nawet tygodnie, w czasie których porozumiewałam się w 100% w języku angielskim. Miało to miejsce podczas wyjazdów zagranicznych, o których pisałam na stronie O mnie. Oczywiście to było możliwe tylko wtedy, jeśli miałam tyle szczęścia, że na kursie nie było Polaków albo byli nieliczni i akceptowali to, że za granicą nie mówię po polsku.

Read More

Czytanie globalne etap książek

Przedostatni etap czytania globalnego metodą Domana (Maja skończyła 19,5 miesiąca)

KSIĄŻKI DO CZYTANIA GLOBALNEGO POSZUKIWANE I NA WAGĘ ZŁOTA

Z tyłu jednej z książek do czytania globalnego, której autorem jest sam pomysłodawca tej metody nauki czytania małych dzieci, czyli Glenn Doman, jest napisane, że kiedy ta książeczka powstała, czyli w 1963 roku nie było na rynku żadnych książek, które mogłyby być czytane przez roczne, dwuletnie i trzyletnie maluchy. Owszem książki dla dzieci były wydawane tak jak dzieje się to obecnie, ale były to książki przeznaczone do czytania dzieciom przez dorosłych. Rolą tak małych dzieci było tylko słuchanie, ewentualnie oglądanie ilustracji. 

Read More