DWA JĘZYKI W OKRESIE 9 i 13 MIESIĘCY
FAZA PIERWSZA – WHERE’S (GDZIE JEST), CZYLI PIERWSZE EFEKTY WCZESNEJ NAUKI JĘZYKA ANGIELSKIEGO
Dla mnie totalna chińszczyzna, jeśli chodzi o mówienie. Czasem mi to przypominało szczekanie psa. A wam? Zresztą sami zobaczcie na filmiku. Czasem da się wykryć jakieś pojedyncze słowo i akurat tak wyszło, że na filmiku mamy słowa: pies (3:19) oraz tata (3:36). Przypomnę tutaj, że pierwszym słowem Mai było właśnie “tata” najpierw w postaci ciągłego “tatatatata.”
Wiadomo, że najpierw dzieci rozumieją, a potem mówią i właśnie to pokazuje pierwsze wideo. Maja dużo rozumiała w obu językach zanim zaczęła mówić. Nagraniami zajmowałam się ja, a tata je tylko składał w jedną całość, więc dominuje angielski, ale zapewniam was, że w polskim umiała jeszcze więcej. Zresztą tak jest do tej pory.
Nie chcę się powtarzać, bo szczegółowo opisałam ten okres w dwóch osobnych postach:
wraz z wymienieniem wszystkich słów, które wypowiadała oraz tych, które rozumiała, więc odnoszę się jedynie do filmiku, który prezentuję poniżej.
Mam nadzieję, że wam będzie równie przyjemnie jak mi oglądać rozgadanego po swojemu bobasa. Nic nie zrozumiecie, ale na pewno humor wam się od razu poprawi, a na ustach pojawi się uśmiech 🙂
CORAZ WIĘCEJ POJEDYNCZYCH SŁÓW ORAZ PIERWSZE ZDANIA, CZYLI DWUJĘZYCZNOŚĆ W OKRESIE 16-18 MIESIĘCY
Jakoś tak wyszło, że w okresie 14 i 15 miesięcy nie nagrałam żadnego wideo. Za to jest ślad po tym, czego Maja nauczyła się mówić w tym okresie w dwóch postach:
15 miesięcy (tutaj musicie przewinąć matematyczną część posta – jestem w trakcie porządkowania takich pomieszanych postów)
Podejrzewam, że znowu zaczęłam korzystać z kamerki, gdy Maja miała 16 miesięcy, bo wtedy pojawiło się coś więcej niż pojedyncze słowa. Z tego filmiku już dużo zrozumiecie. Zresztą pewnie się tego spodziewacie jeśli zapoznaliście się z listami słów, wyrażeń i zdań w języku polskim i języku angielskim zamieszczoną tutaj w momencie, gdy Maja skończyła 17 miesięcy i 18 miesięcy.
Oto, co na was czeka w filmiku:
1) pierwsze próby przedstawiania się “em em mama” zamiast “I am Maja” oraz jedna z pierwszych udanych prób
2) maluszek pokazujący gdzie ma różne części ciała w odpowiedzi na moje pytania w języku angielskim
3) pojedyncze słowa w języku polskim i języku angielskim, na których udało mi się przyłapać mojego ruchliwego maluszka np. “touch” (dotknąć), “tummy” (brzuszek), “liść”, “titty” (cycuszek), “pjelot” (pilot), one (1), two (2), trzy, mama, peek-a-boo (a-kuku), ziaziu, g(ł)owa, got you (mam cię), mummy (mamusia) , again (znowu), do buta, daddy (tatuś), mucha, tent (namiot), okay, naughty window (niegrzeczne okno), more (więcej), hello (cześć)
3) dwie zabawki anglojęzyczne, które również stymulują rozwój mowy mojej córeczki, a o których do tej pory nie wspominałam
4) jedna z pierwszych piosenek, którą zaczęła śpiewać, oczywiście jej własna wersja (2:40 – zgadniecie co to?) oraz fragment “knees and toes” z drugiej
5) kilka matematycznych sytuacji, w jednej z których rekwizytem jest “pjelot” czyli “pilot,” a tak naprawdę to kalkulator 😛
6) pierwsza wersja piosenki “Twinkle, Twinkle…”, czyli “tinkuta” (3:30)
7) zabawa w a-ku-ku, a raczej w angielskie peek-a-boo z kaczuszkami
8) każdy kolor to “yellow” (żółty)
9) jedną z zabaw, która doprowadziła “bejbika” do śmiechu i w której upomina się o więcej po angielsku oczywiście (again- jeszcze raz, more- więcej)
6) naughty window, czyli niegrzeczne okno, które tak naprawdę jest ścianą
7) pierwsze próby liczenia po angielsku
Już w weekend wideorelacja z ostatnich 2 miesięcy, czyli 19 i 20 miesiąc życia Mai. Zapraszam.
Moje doświadczenie okazało się przydatne? Jeśli tak, udostępnij i podziel się z innymi. Podobały się wam filmiki? Będzie mi bardzo miło, jeśli zostawisz komentarz i podzielisz się swoim doświadczeniem.
Jeśli chcecie być na bieżąco zapraszam do śledzenia fanpage na Facebook’u i do subskrypcji (strona główna tego bloga).
4 Comments
Hania
Jeszcze nie planuję dziecka, ale już planuję, że będzie dwujęzyczne 😉 Mnóstwo ciekawych obserwacji!
teachyourbaby.pl
Cieszę się, że zainspirowałam. Zapraszam do zaglądania, bo moja córeczka ma 20 miesięcy, więc w ciągu najbliższych dni będzie jeszcze podsumowanie wideo podsumowujące ostatnie dwa miesiące.
EVELINE RASPBERRY
Niestety moje nie są dwujęzyczne,ale powoli uczą się angielskiego i niemieckiego.
teachyourbaby.pl
Dwujęzyczność to nieco inna sprawa: to nie nauka, ale przyswajanie bez większego wysiłku.